# Translation of Themes - Tortuga in German
# This file is distributed under the same license as the Themes - Tortuga package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 17:32:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Themes - Tortuga\n"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Tortuga is a highly flexible and adventurous WordPress theme for your pirate magazine or any news related website. It supports three different post layouts, two sidebar schemes and a Magazine Homepage template based on widgets. Other highlights of Tortuga are the beautiful post slider and header widgets area. Arrr!"
msgstr "Tortuga ist ein flexibles und kühnes WordPress Theme für dein Piraten Magazin oder jegliche andere News Website. Es unterstützt drei verschiedene Layouts für Beiträge, zwei Sidebar Styles und ein Magazin Template basierend auf Widgets. Andere Highlights von Tortuga ist der wunderschöne Beitrags-Slider und der Widgetbereich im Header. Arrr!"

#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Tortuga"
msgstr "Tortuga"

#: inc/theme-info.php:152
msgid "Review Tortuga"
msgstr "Tortuga bewerten"

#: inc/customizer/functions/custom-controls.php:123 inc/theme-info.php:134
msgid "Install Plugins"
msgstr "Plugins installieren"

#: inc/customizer/functions/custom-controls.php:115 inc/theme-info.php:127
msgid "Recommended Plugins"
msgstr "Empfohlene Plugins"

#: inc/customizer/functions/custom-controls.php:99 inc/theme-info.php:110
msgid "Pro Version Add-on"
msgstr "Pro Version Add-on"

#: inc/customizer/customizer.php:163 inc/theme-info.php:50
#: inc/theme-info.php:152
msgid "https://wordpress.org/support/theme/tortuga/reviews/?filter=5"
msgstr "https://wordpress.org/support/theme/tortuga/reviews/?filter=5"

#: template-parts/content-page.php:25 template-parts/content-single.php:27
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"

#: template-parts/content-none.php:33
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Es scheint wir können hier nichts finden. Vielleicht kann eine Suche helfen."

#: template-parts/content-none.php:27
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Es tut uns leid, aber wir haben nichts gefunden. Bitte versuche es erneut mit einem anderen Suchwort."

#: template-parts/content-none.php:23
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Bereit den ersten Beitrag zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Starte hier</a>."

#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nichts gefunden"

#: searchform.php:20
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Suche"

#: inc/template-tags.php:402
msgctxt "pagination"
msgid "Previous Posts"
msgstr "Vorherige Beiträge"

#: inc/template-tags.php:401
msgctxt "pagination"
msgid "Next Posts"
msgstr "Nächste Beiträge"

#: inc/template-tags.php:340
msgctxt "post navigation"
msgid "Next Post:"
msgstr "Nächster Beitrag:"

#: inc/template-tags.php:339
msgctxt "post navigation"
msgid "Previous Post:"
msgstr "Vorheriger Beitrag:"

#: inc/customizer/customizer.php:69
msgid "Display Tagline"
msgstr "Zeige Untertitel"

#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Full-width Page"
msgstr "Volle Breite (Fullwidth)"

#: template-magazine.php:42
msgid "Please go to Appearance &#8594; Widgets and add at least one widget to the \"Magazine Homepage\" widget area. You can use the Magazine Posts widgets to set up the theme like the demo website."
msgstr "Bitte gehe zu Design &#8594; Widgets und füge mindestens ein Widget dem \"Magazin Startseite\" Widget Bereich hinzu. Du kannst die Magazin Beiträge Widgets verwenden, um das Theme wie die Demo Webseite einzurichten."

#: sidebar.php:22
msgid "Please go to Appearance &#8594; Widgets and add some widgets to your sidebar."
msgstr "Bitte gehe zu Design &#8594; Widgets, um Widgets in der Sidebar hinzuzufügen."

#: searchform.php:14
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "Suchen &hellip;"

#: searchform.php:12 searchform.php:16
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Suche nach:"

#: search.php:24
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Suchergebnisse für: %s"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:450
msgid "Display post excerpt"
msgstr "Zeige Auszug des Beitrags"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:437
msgid "Three Columns Grid"
msgstr "Dreispaltiges Raster"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:436
msgid "Two Columns Grid"
msgstr "Zweispaltiges Raster"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:434
msgid "Grid Layout:"
msgstr "Raster Layout:"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:27
msgid "Displays your posts from a selected category in a grid layout. Please use this widget ONLY in the Magazine Homepage widget area."
msgstr "Zeigt die Beiträge einer gewählten Kategorie in einem Raster Layout. Bitte verwende dieses Widget NUR in dem Magazin Startseite Widgetbereich."

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:24
msgid "Magazine Posts: Grid (%s)"
msgstr "Magazin Beiträge: Raster (%s)"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:409
msgid "Highlight first post (big image + excerpt)"
msgstr "Ersten Beitrag hervorheben (großes Bild + Textauszug)"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:401
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:442
msgid "Number of posts:"
msgstr "Anzahl der Beiträge:"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:386
msgid "Right Category:"
msgstr "Rechte Kategorie:"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:380
msgid "Right Category Title:"
msgstr "Titel der rechten Kategorie:"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:365
msgid "Left Category:"
msgstr "Linke Kategorie:"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:359
msgid "Left Category Title:"
msgstr "Titel der linken Kategorie:"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:27
msgid "Displays your posts from two selected categories. Please use this widget ONLY in the Magazine Homepage widget area."
msgstr "Zeigt die Beiträge von zwei gewählten Kategorien in zwei Spalten. Bitte verwende dieses Widget NUR in dem Magazin Startseite Widgetbereich."

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:24
msgid "Magazine Posts: 2 Columns (%s)"
msgstr "Magazin Beiträge: 2 Spalten (%s)"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:459
msgid "Vertical Arrangement"
msgstr "Vertikale Anordnung"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:458
msgid "Horizontal Arrangement"
msgstr "Horizontale Anordnung"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:456
msgid "Post Layout:"
msgstr "Beitrags-Layout:"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:441
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:419
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:435
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:413
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:382
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:302
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:357
msgid "View all posts from category %s"
msgstr "Alle Beiträge in der Kategorie %s ansehen"

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:27
msgid "Displays your posts from a selected category in a boxed layout. Please use this widget ONLY in the Magazine Homepage widget area."
msgstr "Zeigt die Beiträge einer gewählten Kategorie in einem Box Layout. Bitte verwende dieses Widget NUR in dem Magazin Startseite Widgetbereich."

#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:24
msgid "Magazine Posts: Boxed (%s)"
msgstr "Magazin Beiträge: Box (%s)"

#: inc/theme-info.php:152
msgid "rate it"
msgstr "bewerte es"

#: inc/theme-info.php:151
msgid "https://themezee.com/"
msgstr "https://themezee.com/de/"

#: inc/theme-info.php:149
msgid "%1$s is proudly brought to you by %2$s. If you like this theme, %3$s :)"
msgstr "%1$s wird stolz präsentiert von %2$s. Falls dir dieses Theme gefällt, %3$s :)"

#: inc/theme-info.php:103
msgid "Get more features"
msgstr "Mehr Features"

#: inc/theme-info.php:83
msgid "Customize Theme"
msgstr "Theme anpassen"

#: inc/theme-info.php:80
msgid "%s makes use of the Customizer for all theme settings. Click on \"Customize Theme\" to open the Customizer now."
msgstr "%s verwendet den Anpassen-Dialog (Customizer) für alle Theme Einstellungen. Klicke auf \"Theme anpassen\", um den Customizer zu öffnen."

#: inc/theme-info.php:71
msgid "View %s Documentation"
msgstr "%s Dokumentation ansehen"

#: inc/theme-info.php:67
msgid "You need help to setup and configure this theme? We got you covered with an extensive theme documentation on our website."
msgstr "Du brauchst Hilfe bei der Einrichtung und Konfiguration dieses Themes? Wir haben eine ausführliche Dokumentation auf unserer Webseite."

#: inc/theme-info.php:57
msgid "Getting Started with %s"
msgstr "Erste Schritte mit %s"

#: inc/customizer/customizer.php:152 inc/theme-info.php:48
msgid "Theme Demo"
msgstr "Theme Demo"

#: inc/theme-info.php:20
msgid "Theme Info"
msgstr "Theme Info"

#: inc/theme-info.php:19 inc/theme-info.php:40
msgid "Welcome to %1$s %2$s"
msgstr "Willkommen bei %1$s %2$s"

#: inc/template-tags.php:427
msgid "Powered by %1$s and %2$s."
msgstr "Erstellt mit %1$s und %2$s."

#: inc/template-tags.php:320
msgid "Continue reading &raquo;"
msgstr "Weiterlesen &raquo;"

#: inc/template-tags.php:273
msgid "Leave a comment"
msgstr "Schreibe einen Kommentar"

#: inc/template-tags.php:241
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Alle Beiträge von %s ansehen"

#: inc/customizer/sections/customizer-upgrade.php:19
msgid "More Features"
msgstr "Mehr Features"

#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:139
msgid "Slider Speed (in ms)"
msgstr "Slider Geschwindigkeit (in ms)"

#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:125
msgid "Fade Effect"
msgstr "Fade Effekt"

#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:124
msgid "Slide Effect"
msgstr "Slide Effekt"

#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:117
msgid "Slider Animation"
msgstr "Slider Animation"

#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:99
msgid "Number of Posts"
msgstr "Anzahl der Beiträge"

#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:82
msgid "Slider Category"
msgstr "Slider Kategorie"

#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:64
msgid "Show Slider on posts page"
msgstr "Zeige Slider im Blog Index"

#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:49
msgid "Show Slider on Magazine Homepage"
msgstr "Zeige Slider auf Magazin Startseite"

#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:35
msgid "Activate Post Slider"
msgstr "Beitrags-Slider aktivieren"

#. #-#-#-#-#  tortuga.pot (Tortuga 1.1.3)  #-#-#-#-#
#. Template Name of the plugin/theme
#: inc/customizer/sections/customizer-slider.php:19
msgid "Post Slider"
msgstr "Beitrags-Slider"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:203
msgid "Display post navigation on single posts"
msgstr "Zeige Beitrags-Navigation"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:187
msgid "Display post tags on single posts"
msgstr "Zeige Schlagwörter in einzelnen Beiträgen"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:171
msgid "Display featured image on single posts"
msgstr "Zeige Beitragsbilder in einzelnen Beiträgen"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:155
msgid "Single Posts"
msgstr "Einzelne Beiträge"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:137
msgid "Display post comments"
msgstr "Zeige Kommentare"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:121
msgid "Display post categories"
msgstr "Zeige Kategorien des Beitrags"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:105
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:473
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:423
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:464
msgid "Display post author"
msgstr "Zeige Autor des Beitrags"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:89
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:466
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:416
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:457
msgid "Display post date"
msgstr "Zeige Datum des Beitrags"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:74
msgid "Post Meta"
msgstr "Beitrags-Metadaten"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:56
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Länge des Beitragsauszugs"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:42
msgid "Three Columns without Sidebar"
msgstr "Drei Spalten ohne Sidebar"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:41
msgid "Two Columns"
msgstr "Zwei Spalten"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:40
msgid "One Column"
msgstr "Eine Spalte"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:34
msgid "Post Layout (archive pages)"
msgstr "Beitragslayout (Archivseiten)"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:19
msgid "Post Settings"
msgstr "Beitrags-Einstellungen"

#: inc/customizer/sections/customizer-general.php:72
msgid "Blog Description"
msgstr "Blog-Beschreibung"

#: inc/customizer/sections/customizer-general.php:55
msgid "Blog Title"
msgstr "Blog-Titel"

#: inc/customizer/sections/customizer-general.php:41
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Sidebar rechts"

#: inc/customizer/sections/customizer-general.php:40
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Sidebar links"

#: inc/customizer/sections/customizer-general.php:34
msgid "Theme Layout"
msgstr "Theme Layout"

#: inc/customizer/sections/customizer-general.php:19
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"

#: inc/customizer/functions/custom-controls.php:118 inc/theme-info.php:130
msgid "Extend the functionality of your WordPress website with our free and easy to use plugins."
msgstr "Erweitere die Funktionalität deiner WordPress Webseite mit unseren kostenlosen Plugins."

#: inc/customizer/functions/custom-controls.php:107 inc/theme-info.php:117
msgid "Learn more about %s Pro"
msgstr "Erfahre mehr über %s Pro"

#: inc/customizer/functions/custom-controls.php:106 inc/theme-info.php:116
msgid "https://themezee.com/addons/tortuga-pro/"
msgstr "https://themezee.com/de/addons/tortuga-pro/"

#: inc/customizer/functions/custom-controls.php:102 inc/theme-info.php:113
msgid "Purchase the %s Pro Add-on and get additional features and advanced customization options."
msgstr "Kaufe das %s Pro Add-on und erhalte zusätzliche Features und erweiterte Theme Optionen."

#: inc/customizer/functions/custom-controls.php:65
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-boxed.php:444
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:368
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-columns.php:389
#: inc/widgets/widget-magazine-posts-grid.php:422
msgid "All Categories"
msgstr "Alle Kategorien"

#: inc/customizer/customizer.php:164 inc/theme-info.php:50
msgid "Rate this theme"
msgstr "Theme bewerten"

#: inc/customizer/customizer.php:158 inc/theme-info.php:49
#: inc/theme-info.php:64
msgid "Theme Documentation"
msgstr "Theme Dokumentation"

#: inc/customizer/customizer.php:157 inc/theme-info.php:49
#: inc/theme-info.php:70
msgid "https://themezee.com/docs/tortuga-documentation/"
msgstr "https://themezee.com/de/docs/tortuga-dokumentation/"

#: inc/customizer/customizer.php:146 inc/theme-info.php:47
msgid "Theme Page"
msgstr "Theme Seite"

#. #-#-#-#-#  tortuga.pot (Tortuga 1.1.3)  #-#-#-#-#
#. Theme URI of the plugin/theme
#: inc/customizer/customizer.php:145 inc/theme-info.php:47
msgid "https://themezee.com/themes/tortuga/"
msgstr "https://themezee.com/de/themes/tortuga/"

#: inc/customizer/customizer.php:142 inc/theme-info.php:46
msgid "Theme Links"
msgstr "Theme Links"

#: inc/customizer/customizer.php:103
msgid "Hide header image on front page"
msgstr "Header-Bild auf der Startseite verbergen"

#: inc/customizer/customizer.php:86
msgid "Header Image Link"
msgstr "Header-Bild Link"

#: inc/customizer/customizer.php:52
msgid "Display Site Title"
msgstr "Zeige Titel der Seite"

#: inc/customizer/customizer.php:41
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"

#: inc/customizer/customizer.php:31 inc/theme-info.php:77
msgid "Theme Options"
msgstr "Theme Optionen"

#: inc/back-compat.php:41 inc/back-compat.php:51 inc/back-compat.php:64
msgid "%1$s requires at least WordPress version %2$s. You are running version %3$s. Please upgrade and try again."
msgstr "%$1s benötigt mindestens WordPress Version %2$s. Du verwendest Version %$3s. Bitte aktualisiere und versuche es erneut."

#: header.php:26
msgid "Skip to content"
msgstr "Zum Inhalt springen"

#: functions.php:128
msgid "Appears on Magazine Homepage template only. You can use the Magazine Posts widgets here."
msgstr "Erscheint nur auf dem Magazin Startseite Template. Du kannst hier die Magazin Beiträge Widgets verwenden."

#. #-#-#-#-#  tortuga.pot (Tortuga 1.1.3)  #-#-#-#-#
#. Template Name of the plugin/theme
#: functions.php:126
msgid "Magazine Homepage"
msgstr "Magazin Startseite"

#: functions.php:118
msgid "Appears on header area. You can use a search or ad widget here."
msgstr "Erscheint im Header Bereich. Du kannst hier Widgets für ein Suchfeld oder Werbebanner verwenden."

#: functions.php:116
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: functions.php:108
msgid "Appears on posts and pages except the full width template."
msgstr "Erscheint auf Beiträgen und Seiten mit Ausnahme des Fullwidth Templates."

#: functions.php:106 sidebar.php:20
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"

#: functions.php:42
msgid "Main Navigation"
msgstr "Hauptnavigation"

#: comments.php:58
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Kommentar hinterlassen"

#: comments.php:54
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentare sind geschlossen."

#: comments.php:29 inc/template-tags.php:273
msgid "% comments"
msgstr "% Kommentare"

#: comments.php:29 inc/template-tags.php:273
msgid "One comment"
msgstr "Ein Kommentar"

#: 404.php:22
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search or one of the links below?"
msgstr "Unter dieser Adresse wurde nichts gefunden. Möglicherweise hilft eine Suche oder einer der Links unterhalb?"

#: 404.php:17
msgid "404: Page not found"
msgstr "404: Seite nicht gefunden"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://themezee.com"
msgstr "https://themezee.com/de/"

#. Author of the plugin/theme
msgid "ThemeZee"
msgstr "ThemeZee"