# Translation of Plugins - Google Analytics by MonsterInsights - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Google Analytics by MonsterInsights - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 14:47:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Google Analytics by MonsterInsights - Stable (latest release)\n"

#: admin/pages/dashboard.php:20
msgid "System Info"
msgstr "Información del sistema"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.monsterinsights.com/"
msgstr "https://www.monsterinsights.com/"

#. Author of the plugin/theme
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.monsterinsights.com/pricing/#utm_source=wordpress&utm_medium=plugin&utm_campaign=wpgaplugin&utm_content=v504"
msgstr "https://www.monsterinsights.com/pricing/#utm_source=wordpress&utm_medium=plugin&utm_campaign=wpgaplugin&utm_content=v504"

#: admin/views/content-footer.php:15
msgid "Upgrade to Google Analytics By MonsterInsights Pro »"
msgstr "Actualizar a Google Analytics by MonsterInsights »"

#: admin/pages/dashboard.php:14 admin/pages/extensions.php:14
#: admin/pages/settings.php:10
msgid "Google Analytics by MonsterInsights: "
msgstr "Google Analytics by MonsterInsights"

#. #-#-#-#-#  tmp-google-analytics-for-wordpress.pot (Google Analytics by
#. MonsterInsights 5.5.4)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/class-admin.php:553
msgid "Google Analytics by MonsterInsights"
msgstr "Google Analytics by MonsterInsights"

#: admin/class-admin.php:547
msgid "Google Analytics by MonsterInsights Pro"
msgstr "Google Analytics by MonsterInsights Pro"

#: admin/class-admin-menu.php:100
msgid "Insights"
msgstr "Insights"

#: admin/class-admin-menu.php:100 admin/class-admin-menu.php:125
msgid "Google Analytics by MonsterInsights:"
msgstr "Google Analytics by MonsterInsights:"

#. Description of the plugin/theme
msgid "This plugin makes it simple to add Google Analytics to your WordPress site, adding lots of features, e.g. error page, search result and automatic outgoing links and download tracking."
msgstr "Este plugin hace que sea fácil de añadir Google Analytics a su sitio de WordPress, añadiendo así un montón de características como por ejemplo, página de error, resultados de búsquedas, enlaces salientes y seguimiento de descargas."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:84
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:84
msgid "%sRenew your license now%s."
msgstr "%sRenueva su licencia ahora%s."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:81
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:81
msgid "Your %s license will expire on %s."
msgstr "Su %s licencia expirará el %s."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:64
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:64
msgid "You defined your license key using the %s PHP constant."
msgstr "Ha definido la clave de licencia utilizando el %s PHP constante."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:62
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:62
msgid "Paste your %s license key here.."
msgstr "Pega su %s clave de licencia aquí.."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:60
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:60
msgid "License Key"
msgstr "Número de Licencia"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:52
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:52
msgid "Please enter a license key in the field below first."
msgstr "Por favor primero introduce una clave de licencia en campo inferior."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:46
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:46
msgid "(deactivate your license so you can activate it on another WordPress site)"
msgstr "(desactiva su licencia y podrá volver a activarla en otro sitio WordPress)"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:45
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:45
msgid "Deactivate License"
msgstr "Desactivar licencia"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:41
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:41
msgid "Toggle license status"
msgstr "Cambiar estado de licencia"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:31
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:31
msgid "License status"
msgstr "Estado de licencia"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:19
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:19
msgid "Your server has an outdated version of the PHP module cURL (Version: %s). Please ask your hosting company to update this to a recent version of cURL. You can read more about that in our %sKnowledge base%s."
msgstr "Su servidor tiene una versión del módulo PHP cURL obsoleta (Versión: %s). Por favor, solicita a su empresa de alojamiento  que la actualice a una versión reciente de cURL. Puede leer más acerca de esto en nuestra %sKnowledge base%s."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:15
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:15
msgid "We couldn't create a connection to our API to verify your license key(s). Please ask your hosting company to allow outgoing connections from your server to %s."
msgstr "No se ha podido crear una conexión a nuestra API para verificar su(s) clave(s) de licencia. Por favor solicita a su empresa de alojamiento que permita conexiones salientes desde su servidor a %s."

#: vendor/yoast/license-manager/class-update-manager.php:157
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-update-manager.php:157
msgid "This site has not been activated properly on yoast.com and thus cannot check for future updates. Please activate your site with a valid license key."
msgstr ""
"El sitio no se ha activado adecuadamente en yoast.com y no podrá comprobar futuras actualizaciones.\n"
"Por favor, active su sitio con una clave de licencia válida."

#: vendor/yoast/license-manager/class-update-manager.php:79
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-update-manager.php:79
msgid "%s failed to check for updates because of the following error: <em>%s</em>"
msgstr "%s falló al comprobar actualizaciones a causa del siguiente error: <em>%s</em>"

#: vendor/yoast/license-manager/class-theme-update-manager.php:97
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-theme-update-manager.php:97
msgid "<strong>%s version %s</strong> is available. <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">Check out what's new</a> or <a href=\"%s\" %s>update now</a>."
msgstr "<strong>%s versión %s</strong> está disponible. <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">Verifique que hay nuevo</a> o <a href=\"%s\" %s>actualice ahora</a>."

#: vendor/yoast/license-manager/class-theme-update-manager.php:92
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-theme-update-manager.php:92
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "Al actualizar este tema podrá perder cualquier personalización que haya realizado. Presione 'Cancelar' para parar, 'OK' para actualizar."

#: vendor/yoast/license-manager/class-theme-license-manager.php:34
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-theme-license-manager.php:34
msgid "Theme License"
msgstr "Licencia del tema"

#: vendor/yoast/license-manager/class-theme-license-manager.php:34
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-theme-license-manager.php:34
msgid "%s License"
msgstr "%s Licencia"

#: vendor/yoast/license-manager/class-plugin-license-manager.php:75
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-plugin-license-manager.php:75
msgid "%s is network activated, please contact your site administrator to manage the license."
msgstr "%s está activado en red, por favor contacta con el administrador de tu web para que gestione la licencia."

#: vendor/yoast/license-manager/class-plugin-license-manager.php:73
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-plugin-license-manager.php:73
msgid "%s is network activated, you can manage your license in the <a href=\"%s\">network admin license page</a>."
msgstr "%s está activado en red, puede gestionar la licencia en la <a href=\"%s\">página de administración de licencia de la red multisite</a>."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:426
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:426
msgid "%s: License Settings"
msgstr "%s: Configuraciones Licencia"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:267
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:267
msgid "Request error: \"%s\" (%scommon license notices%s)"
msgstr "Error de solicitud: \"%s\" (%scommon license notices%s)"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:231
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:231
msgid "Failed to deactivate your %s license."
msgstr "Falló al desactivar su %s licencia."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:229
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:229
msgid "Your %s license has been deactivated."
msgstr "Su %s licencia ha sido desactivada."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:205
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:205
msgid "Failed to activate your license, your license key seems to be invalid."
msgstr "Error en la activación de su licencia, su clave de licencia parece que no es válida."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:202
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:202
msgid "Your license has expired. You must <a href=\"%s\">extend your license</a> in order to use it again."
msgstr "Su licencia ya expiró. Usted debe <a href=\"%s\">extender su licencia</a> para volver a utilizarla."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:199
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:199
msgid "You've reached your activation limit. You must <a href=\"%s\">upgrade your license</a> to use it on this site."
msgstr "Usted alcanzó el límite de activación. Debe  <a href=\"%s\">mejorar su licencia</a> para utilizarla en este sitio."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:190
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:190
msgid "<a href=\"%s\">Your license is expiring in %d days, would you like to extend it?</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Su licencia caducará en %d días, le gustaría extenderla?</a>"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:186
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:186
msgid "<a href=\"%s\">Did you know you can upgrade your license?</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">¿Sabía que usted puede actualizar su licencia?</a>"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:181
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:181
msgid "You have used %d/%d activations. "
msgstr "Ha usado %d/%d activaciones."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:179
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:179
msgid "You have an unlimited license. "
msgstr "Dispone de una licencia ilimitada"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:175
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:175
msgid "Your %s license has been activated. "
msgstr "Se ha activado su licencia %s"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:134
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:134
msgid "<b>Warning!</b> You're blocking external requests which means you won't be able to get %s updates. Please add %s to %s."
msgstr ""
"<b>Atención!</b> Usted está bloqueando peticiones externas lo que significa que no podrá obtener %s actualizaciones.\n"
"Por favor agregue %s a %s."

#: googleanalytics.php:112
msgid "The (standard) PHP filter extension seem to be unavailable. Please ask your web host to enable it."
msgstr "La extensión de filtro PHP (estándar) no está disponible.Por favor, pregunte a su proveedor de alojamiento web para habilitarla."

#: googleanalytics.php:99
msgid "The Standard PHP Library (SPL) extension seem to be unavailable. Please ask your web host to enable it."
msgstr "La librería PHP estándar (SPL) no está disponible. Por favor, pregunte a su proveedor de alojamiento web para habilitarla."

#: frontend/abstract-class-tracking.php:482
msgid "Normally you will find the Google Analytics tracking code here, but the webmaster has enabled the Debug Mode."
msgstr "Normalmente usted encontraría el código de seguimiento de Google Analytics aquí, pero el administrador del sitio web ha habilitado el modo debug."

#: frontend/abstract-class-tracking.php:479
msgid "@Webmaster, normally you will find the Google Analytics tracking code here, but the Debug Mode is enabled. To change this, navigate to Analytics -> Settings -> (Tab) Debug Mode and disable Debug Mode to enable tracking of your site."
msgstr "@Webmaster,  habitualmente usted encontrará aquí el código de seguimiento de Google Analytics, pero está activado el Modo de Depuración. Para cambiar esto vaya a Analytics -> Coonfiguraciones -> Modo depuración (pestaña) y desactive el Modo de Depuración para habilitar el seguimiento de su sitio."

#: frontend/abstract-class-tracking.php:461
msgid "Normally you will find the Google Analytics tracking code here, but the webmaster disabled your user group."
msgstr "Normalmente usted encontraría su código de seguimiento de Google Analytics aquí, pero el administrador del sitio ha deshabilitado su grupo de usuarios."

#: frontend/abstract-class-tracking.php:458
msgid "@Webmaster, normally you will find the Google Analytics tracking code here, but you are in the disabled user groups. To change this, navigate to Analytics -> Settings (Ignore usergroups)"
msgstr "@Webmaster, habitualmente usted encontrará aquí el código de seguimiento de Google Analytics,  pero usted está en el grupo de usuarios deshabilitados. Para cambiar esto vaya a Analytics -> Configuraciones (Ignorar usuarios)."

#: frontend/abstract-class-tracking.php:455
#: frontend/abstract-class-tracking.php:476
msgid "This site uses the %1$s plugin version %2$s"
msgstr "Esta web utiliza el %1$s la versión de plugin %2$s"

#: admin/views/content-footer.php:14
msgid "Remove these ads?"
msgstr "¿Eliminar estos anuncios?"

#: admin/pages/settings.php:185
msgid "Select the users to ignore"
msgstr "Selecionar usuarios para ignorar"

#: admin/pages/settings.php:171
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Activar modo debug"

#: admin/pages/settings.php:169
msgid "<strong>Note</strong> the debugging is only loaded for administrators."
msgstr "<strong>Nota</strong> el modo debug se carga únicamente para administradores."

#: admin/pages/settings.php:168
msgid "If you want to confirm that tracking on your blog is working as it should, enable this option and check the console of your browser. Be absolutely sure to disable debugging afterwards, as it is slower than normal tracking."
msgstr "Si desea confirmar que el seguimiento en su blog está funcionando correctamente, habilita esta opción y revisa la consola en su navegador. Asegúrase de haber deshabilitado previamente el modo depuración, ya que éste es más lento que el seguimiento en modo normal."

#: admin/pages/settings.php:165
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"

#: admin/pages/settings.php:158
msgid "Custom dimensions"
msgstr "Dimensiones personalizadas"

#: admin/pages/settings.php:147
msgid "Not for the average user: this allows you to add a line of code, to be added before the %1$s call."
msgstr "No es para el usuario promedio: esto le permite añadir una línea de código, que se añade antes de la llamada %1$s."

#: admin/pages/settings.php:147
msgid "Custom code"
msgstr "Código personalizado"

#: admin/pages/settings.php:145
msgid "This adds a %1$s call to your tracking code, allowing you to use %2$s and related functions."
msgstr "Esto añade una %1$s llamada al código de seguimiento, lo que permite utilizar %2$s y funciones relacionadas."

#: admin/pages/settings.php:145
msgid "Add <code>_setAllowLinker</code>"
msgstr "Añadir <code>_setAllowLinker</code>"

#: admin/pages/settings.php:144
msgid "This adds a %1$s call to your tracking code, and makes RSS link tagging use a %2$s as well."
msgstr "Esto añade una llamada %1$s a su código de seguimiento, y hace que el etiquetado de enlaces  RSS utilice también un %2$s."

#: admin/pages/settings.php:144
msgid "Allow anchor"
msgstr "Permitir ancla"

#: admin/pages/settings.php:143
msgid "Do not use this feature if you use FeedBurner, as FeedBurner can do this automatically and better than this plugin can. Check <a href=\"https://support.google.com/feedburner/answer/165769?hl=en&amp;ref_topic=13075\" target=\"_blank\">this help page</a> for info on how to enable this feature in FeedBurner."
msgstr "No use esta característica si está usando FeedBurner, ya que FeedBurner puede hacer lo mismo automáticamente y mejor de lo que lo puede hacer este plugin. Consulta <a href=\"https://support.google.com/feedburner/answer/165769?hl=en&amp;ref_topic=13075\" target=\"_blank\">esta página de ayuda</a> para más información de como habilitar está característica en FeedBurner."

#: admin/pages/settings.php:143
msgid "Tag links in RSS feed with campaign variables"
msgstr "Etiqueta enlaces en RSS feed con variables de campaña"

#: admin/pages/settings.php:141
msgid "Label for those links"
msgstr "Nombre para esos links"

#: admin/pages/settings.php:140
msgid "If you want to track all internal links that begin with %1$s, enter %1$s in the box above. If you have multiple prefixes you can separate them with comma's: %2$s"
msgstr "Si quiere rastrear todos los enlaces internos que empiecen con %1$s, introduce %1$s en el campo superior. Si tiene múltiples prefijos los puede separar con comas : %2$s"

#: admin/pages/settings.php:140
msgid "Set path for internal links to track as outbound links"
msgstr "Establece la dirección para los enlaces internos que serán rastreados como enlaces salientes"

#: admin/pages/settings.php:138
msgid "This allows you to set the domain that's set by %1$s for tracking subdomains.<br/>If empty, this will not be set."
msgstr "Esto le permite establecer el dominio que se ha configurado %1$s para el seguimiento de subdominios. <br/> Si está vacío, no se establecerá."

#: admin/pages/settings.php:138
msgid "Subdomain tracking"
msgstr "Monitorizar subdominio"

#: admin/pages/settings.php:137
msgid "Track full URL of outbound clicks or just the domain"
msgstr "Rastra URL completo de clicks salientes o solo del dominio"

#: admin/pages/settings.php:136
msgid "Extensions of files to track as downloads"
msgstr "Extensión de los archivos a seguir como descargas"

#: admin/pages/settings.php:135
msgid "Not recommended, as this would skew your statistics, but it does make it possible to track downloads as goals."
msgstr "No recomendado, dado que esto distorsionaría tus estadísticas, pero permite hacer el seguimiento de descargas como objetivo."

#: admin/pages/settings.php:135
msgid "Track downloads as"
msgstr "Monitorizar descargas como"

#: admin/pages/settings.php:134
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuraciónes Avanzadas"

#: admin/pages/settings.php:124
msgid "Add %1$sEnhanced Link Attribution%2$s to your tracking code."
msgstr "Añadir %1$sEnhanced Link Attribution%2$s a su códico de seguimiento."

#: admin/pages/settings.php:124
msgid "Enhanced Link Attribution"
msgstr "Atribución de enlace mejorada"

#: admin/pages/settings.php:118
msgid "Check this setting to add the Demographics and Remarketing features to your Google Analytics tracking code. We've written an article in our %1$sknowledge base%2$s about Demographics and Interest reports. For more information about Remarketing, we refer you to %3$sGoogle's documentation%2$s."
msgstr "Marca esta casilla para añadir las características Demografía y Remarketing a su código de seguimiento de Google Analytics. Hemos escrito un artículo en nuestra %1$sbase de conocimientos%2$s acerca de los Informes demográficos y de Intereses.  Para más información sobre Remarketing se referimos a la %3$sdocumentación de Google%2$s."

#: admin/pages/settings.php:115
msgid "Note that usage of this function is affected by privacy and cookie laws around the world. Be sure to follow the laws that affect your target audience."
msgstr "Tenga en cuenta que el uso de esta función se ve afectada por leyes de privacidad y de cookies en todo el mundo. Asegúrese seguir las leyes que afectan a su público objetivo."

#: admin/pages/settings.php:113
msgid "Enable Demographics and Interests Reports for Remarketing and Advertising"
msgstr "Activar Informes  Demográficos y de Intereses para Remarketing y Publicidad"

#: admin/pages/settings.php:110
msgid "First enable Universal tracking in your Google Analytics account. Please read %1$sthis guide%2$s to learn how to do that."
msgstr "Primero habilita \"Universal tracking\" en tu cuenta de \"Google Analytics\". Por favor lee %1$sesta guía%2$s para saber como hacerlo."

#: admin/pages/settings.php:110
msgid "Enable Universal tracking"
msgstr "Activar Seguimiento Universal"

#: admin/pages/settings.php:109
msgid "Universal settings"
msgstr "Configuración general"

#: admin/pages/settings.php:103
msgid "This will completely disable the dashboard and stop the plugin from fetching the latest analytics data."
msgstr "Esto deshabilitará por completo el panel de control y hará que el plugin deje de recoger los datos de Analytics."

#: admin/pages/settings.php:103
msgid "Disable analytics dashboard"
msgstr "Deshabilitar el panel de control de Analytics"

#: admin/pages/settings.php:102
msgid "Users of the role you select will be ignored, so if you select Editor, all Editors will be ignored."
msgstr "Los Usuarios del rol que usted seleccionó serán ignorados, por consiguiente, si usted selecciona Editor, todos los Editores serán ignorados."

#: admin/pages/settings.php:102
msgid "Ignore users"
msgstr "Ignorar usuarios"

#: admin/pages/settings.php:101
msgid "This adds %1$s, telling Google Analytics to anonymize the information sent by the tracker objects by removing the last octet of the IP address prior to its storage."
msgstr "Esto añade %1$s, diciéndole a  Google Analytics que anonimice la información enviada por los objetos de seguimiento mediante la eliminación del último octeto de la dirección IP antes de su almacenamiento."

#: admin/pages/settings.php:101
msgid "Anonymize IPs"
msgstr "Anonimizar IP"

#: admin/pages/settings.php:100
msgid "By allowing us to track anonymous data we can better help you, because we know with which WordPress configurations, themes and plugins we should test. No personal data will be submitted."
msgstr "Permitiéndonos seguir datos anónimos podemos ayudarte de manera mejor, porque sabemos con qué configuraciones de WordPress, temas y plugins deberíamos probar. No se entregarán datos personales."

#: admin/pages/settings.php:100
msgid "Allow tracking of anonymous data"
msgstr "Permitir seguimiento de datos anónimos"

#: admin/pages/settings.php:99
msgid "Clicks and downloads will be tracked as events, you can find these under Content &#xBB; Event Tracking in your Google Analytics reports."
msgstr "Clics y descargas serán marcados como eventos, puede encontrar esto en Content &#xBB; EventTracking en sus informes de Google Analytics."

#: admin/pages/settings.php:99
msgid "Track outbound click and downloads"
msgstr "Rastrear enlaces salientes y descargas"

#: admin/pages/settings.php:93
msgid "Warning: If you use a manual UA code, you won't be able to use the dashboards."
msgstr "Aviso: Si usa un código UA manual, no podrá ver los dasboards."

#: admin/pages/settings.php:89
msgid "Manually enter your UA code"
msgstr "Introduce manualmente tu código UA"

#: admin/pages/settings.php:85
msgid "Until this is fixed, you can only use the manual authentication method and cannot use the dashboards feature."
msgstr "Hasta que esto se arregle, únicamente puede utilizar el método de autenticación manual. No puede utilizar las opciones de los tableros."

#: admin/pages/settings.php:83
msgid "Your firewall or webhost is blocking requests to Google, please ask your webhost company to fix this."
msgstr "Su cortafuegos o hosting está bloqueando las conexiones a Google, por favor pide una solución a su proveedor de hosting."

#: admin/pages/settings.php:80
msgid "Your server is blocking requests to Google, to fix this, add <code>*.googleapis.com</code> to the <code>WP_ACCESSIBLE_HOSTS</code> constant in your <em>wp-config.php</em> or ask your webhost to do this."
msgstr "El servidor está bloqueando las peticiones a Google, para arreglar esto añade <code>*.googleapis.com</code> a la constante <code>WP_ACCESSIBLE_HOSTS</code> de su <em>wp-config.php</em> o pregunta al administrador del servidor como hacerlo."

#: admin/pages/settings.php:78
msgid "Cannot connect to Google"
msgstr "No se ha podido conectar con Google"

#: admin/pages/settings.php:74
msgid "Save authentication code"
msgstr "Guardar código de autenticación"

#: admin/pages/settings.php:70
msgid "Paste your Google code here"
msgstr "Pegue su código de Google aquí"

#: admin/pages/settings.php:64
msgid "Re-authenticate with your Google account"
msgstr "Volver a autentificar con una cuenta de Google"

#: admin/pages/settings.php:60
msgid "Select a profile"
msgstr "Seleccione un perfil"

#: admin/pages/settings.php:60
msgid "Analytics profile"
msgstr "Perfil de Analytics"

#: admin/pages/settings.php:55
msgid "Current UA-profile"
msgstr "Perfil-UA actual"

#: admin/pages/settings.php:52
msgid "Authenticate with your Google account"
msgstr "Autentificarse con su cuenta de Google"

#: admin/pages/settings.php:51
msgid "Google profile"
msgstr "Perfil Google"

#: admin/pages/settings.php:46
msgid "Paste your Google authentication code"
msgstr "Pega su código de autentificación de Google"

#: admin/pages/settings.php:22
msgid "Debug mode"
msgstr "Modo depuración"

#: admin/pages/settings.php:20
msgid "Custom Dimensions"
msgstr "Dimensiones personalizadas"

#: admin/pages/settings.php:19
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: admin/pages/settings.php:18
msgid "Universal"
msgstr "Universal"

#: admin/pages/settings.php:17
msgid "General"
msgstr "General"

#: admin/pages/extensions.php:51
msgid "You have not installed any extensions for Google Analytics by MonsterInsights, so there are no licenses to activate."
msgstr "No ha instalado ninguna extensión para Google Analytics de MonsterInsights, por lo que no hay licencias que activar."

#: admin/pages/extensions.php:41
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#: admin/pages/extensions.php:39 vendor/yoast/license-manager/views/form.php:50
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:50
msgid "Activate License"
msgstr "Activar licencia"

#: admin/pages/extensions.php:36
msgid "Get this extension"
msgstr "Consigue esta extensión"

#: admin/pages/extensions.php:18
msgid "Licenses"
msgstr "Licencias"

#: admin/pages/dashboard.php:101
msgid "Select a dimension"
msgstr "Seleccione una dimensión"

#: admin/pages/dashboard.php:66 admin/pages/dashboard.php:112
msgid "You have not yet finished setting up Google Analytics for Wordpress by MonsterInsights. Please %sadd your Analytics profile here%s to enable tracking."
msgstr "Aún no has terminado de configurar Google Analytics para WordPress de MonsterInsights. Por favor %sañada su perfil de Analytics aquí%s para permitir el seguimiento."

#: admin/pages/dashboard.php:53 admin/pages/dashboard.php:92
msgid "Because we've switched to a newer version of the Google Analytics API, you'll need to re-authenticate with Google Analytics. We're sorry for the inconvenience. You can %sre-authenticate your Google Analytics profile here%s."
msgstr "Debido a que hemos cambiado a una nueva versión de la API de Google Analytics, tendrá que volver a autenticarse con Google Analytics. Lamentamos las molestias. Puede %sre-autenticar su perfil de Google Analytics aquí%s."

#: admin/pages/dashboard.php:44 admin/pages/dashboard.php:83
msgid "We need you to authenticate with Google Analytics to use this functionality. If you set your UA-code manually, this won't work. You can %sauthenticate your Google Analytics profile here%s to enable dashboards."
msgstr "Necesitamos que se autentifiques con Google Analytics para utilizar esta funcionalidad. Si introduce manualmente su UA-code, esto no funcionará. Puede %sautentificar su perfil de Google Analytics aquí%s para habilitar los tableros."

#: admin/pages/dashboard.php:17
msgid "Overview"
msgstr "Vista previa"

#: admin/dashboards/views/graph.php:15 admin/dashboards/views/table.php:15
msgid "Last month"
msgstr "Último mes"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:223
msgid "The country or territory from which visits originated. <a href=\"http://yoa.st/gacountry\" target=\"_blank\">[Learn more]</a>"
msgstr "País o territorio donde se originaron las visitas. <a href=\"http://yoa.st/gacountry\" target=\"_blank\">[Leer más]</a>"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:222
msgid "Countries"
msgstr "Paises"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:214
msgid "Pages by url."
msgstr "Páginas por url"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:213
msgid "Popular pages"
msgstr "Páginas populares"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:205
msgid "Every referral to a web site has an origin, or (traffic) source. Possible sources include: “google” (the name of a search engine), “facebook.com” (the name of a referring site), “spring_newsletter” (the name of one of your newsletters), and “direct” (users that typed your URL directly into their browser, or who had bookmarked your site). <a href=\"http://yoa.st/gabnce\" target=\"_blank\">[Learn more]</a>"
msgstr "Cada referencia a un sitio web tiene un origen o fuente (tráfico). Las fuentes posibles incluyen: \"google\" (el nombre de un motor de búsqueda), \"facebook.com\" (el nombre de un sitio web de referencia), \"spring_newsletter\" (el nombre de uno de sus boletines de noticias), y \"directos\" (usuarios que escrito el URL directamente en el navegador, o que habían marcado su sitio). <a href=\"http://yoa.st/gabnce\" target=\"_blank\"> [Más información] </a>"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:204
msgid "Traffic sources"
msgstr "Fuentes de tráfico"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:198
msgid "Bounce Rate is the percentage of single-page sessions (i.e. sessions in which the person left your site from the entrance page without interacting with the page). <a href=\"http://yoa.st/gabounce\" target=\"_blank\">[Learn more]</a>"
msgstr "Porcentaje de abandonos es el porcentaje de sesiones de una sola página (es decir, sesiones en las que la persona dejó su sitio en la página de entrada sin interactuar con la página). <a href=\"http://yoa.st/gabounce\" target=\"_blank\"> [Más información] </a>"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:197
msgid "Bounce rate"
msgstr "Tasa de rebote"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:192
msgid "A session is a group of interactions that take place on your website within a given time frame. For example a single session can contain multiple screen or page views, events, social interactions, and ecommerce transactions. <a href=\"http://yoa.st/gasessions\" target=\"_blank\">[Learn more]</a>"
msgstr "Una sesión es un grupo de interacciones que tienen lugar en su página web dentro de un plazo determinado. Por ejemplo, una sola sesión puede contener múltiples pantallas o varias visitas de páginas, eventos, interacciones sociales y transacciones de comercio electrónico. <a href=\"http://yoa.st/gasessions\" target=\"_blank\"> [Más información] </a>"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:191
#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:208
#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:217
#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:226
msgid "Sessions"
msgstr "Sesiones"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:153 admin/pages/dashboard.php:19
msgid "Custom dimension reports"
msgstr "Informes de dimensión personalizada"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:152 admin/pages/dashboard.php:18
msgid "Reports"
msgstr "Informes"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:149
msgid "No matching records found"
msgstr "Sin resultados"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:148
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:147
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:146
msgid "Previous"
msgstr "Previo"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:145
msgid "Next"
msgstr "Próximo"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:144
msgid "Last"
msgstr "Último"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:143
msgid "First"
msgstr "Primero"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:142
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:141
msgctxt "_MAX_ will be replaced by JS"
msgid "Show _MENU_ rows"
msgstr "Mostrar _MENU_ filas"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:140
msgctxt "_MAX_ will be replaced by JS (See: http://datatables.net/reference/option/language.infoFiltered)"
msgid "(filtered from _MAX_ total rows)"
msgstr "(filtrado de _MAX_ filas totales)"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:139
msgid "No rows to show"
msgstr "Sin columnas para mostrar"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:138
msgctxt "_START_, _END_ and _TOTAL_ will be replaced by JS (See: http://datatables.net/reference/option/language.info)"
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ rows"
msgstr "Mostrando de _START_ a _END de _TOTAL_ filas"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:137
msgid "No data available"
msgstr "Datos no disponibles"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:136
msgid ": activate to sort column descending"
msgstr ": activar para orden descendiente"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:135
msgid ": activate to sort column ascending"
msgstr ": activar para orden ascendente"

#: admin/class-google-analytics.php:349
msgid "Data is not up-to-date, there was an error in retrieving the data from Google Analytics. This error could be caused by several issues. If the error persists, please see %sthis page%s."
msgstr "Los datos no están actualizados, ha habido un error al acceder a los datos de Google Analytics. Este error puede estar causado por varias razones. Si el error persiste, por favor consulta %sthis page%s."

#: admin/class-google-analytics.php:336
msgid "It seems the authentication for the plugin has expired, please %sre-authenticate%s with Google Analytics to allow the plugin to fetch data."
msgstr "Parece que la autenticación para el plugin ha caducado, por favor %sre-autenticar%s con Google Analytics para permitir que el plugin obtenga datos."

#: admin/class-google-analytics.php:323
msgid "Please configure your %sGoogle Analytics settings%s!"
msgstr "Por favor configure sus %s ajustes de Google Analytics %s!"

#: admin/class-admin.php:554
msgid "Track your eCommerce data and transactions with this eCommerce extension for Google Analytics."
msgstr "Haga un seguimiento de sus datos de comercio electrónico y transacciones con esta extensión para comercio electrónico para Google Analytics."

#: admin/class-admin.php:553
msgid "eCommerce tracking"
msgstr "seguimiento de Comercio Electrónico"

#: admin/class-admin.php:548
msgid "The premium version of Google Analytics by MonsterInsights with more features and support."
msgstr "La versión premium de Google Analytics de MonsterInsights, con más funcionalidades y soporte."

#: admin/class-admin.php:469
msgid "Full links"
msgstr "Links completos"

#: admin/class-admin.php:468
msgid "Just the domain"
msgstr "Solamente el dominio"

#: admin/class-admin.php:457
msgid "Pageview"
msgstr "Vista de página"

#: admin/class-admin.php:456
msgid "Event"
msgstr "Evento"

#: admin/class-admin.php:342
msgid "This will also give you access to the support team at MonsterInsights, who will provide support on the plugin 24/7."
msgstr "Esto también le dará acceso al correo electrónico del equipo de soporte en MonsterInsights, que proporcionará apoyo sobre el plugin 24/7."

#: admin/class-admin.php:340
msgid "If you want to track custom dimensions like page views per author or post type, you should upgrade to the %1$spremium version of Google Analytics by MonsterInsights%2$s."
msgstr "Si quiere hacer seguimiento de dimensiones a medida como vistas de página por autor o por tipo de post, debería actualizar  a la %1$sversión premium de Google Analytics de MonsterInsights%2$s."

#: admin/class-admin.php:325
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: admin/class-admin.php:187
msgid "The UA code needs to follow UA-XXXXXXXX-X format."
msgstr "El código UA debe tener el formato UA-XXXXXXXX-X."

#: admin/class-admin.php:143
msgid "There were no changes to save, please try again."
msgstr "No hay cambios para guardar, por favor vuelve a intentarlo."

#: admin/class-admin.php:136
msgid "Settings saved."
msgstr "Configuración guardada."

#: admin/class-admin.php:93
msgid "MonsterInsights plugins share some code between them to make your site faster. As a result of that, we need all MonsterInsights plugins to be up to date. We've detected this isn't the case, so please update the MonsterInsights plugins that aren't up to date yet."
msgstr "Los plugins de MonsterInsights comparten código entre ellos para hacer su sitio más rápido. Por este motivo, necesitamos que todos los plugins de MonsterInsights estén actualizados. Hemos detectado que nos es el caso, por ello, por favor actualice los plugins que no estén al día."

#: admin/class-admin-menu.php:239 admin/pages/extensions.php:14
#: admin/pages/extensions.php:17
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"

#: admin/class-admin-menu.php:232 admin/class-admin.php:328
#: admin/pages/settings.php:10
msgid "Settings"
msgstr "Configuraciones"

#: admin/class-admin-menu.php:226 admin/pages/dashboard.php:14
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"

#: admin/class-admin-menu.php:100 admin/pages/settings.php:32
msgid "General settings"
msgstr "Configuraciones Generales"

#: admin/class-admin-form.php:46 admin/pages/settings.php:176
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"