# Translation of Plugins - Google Analytics by MonsterInsights - Stable (latest release) in Italian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Google Analytics by MonsterInsights - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-10-02 13:41:01+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Google Analytics by MonsterInsights - Stable (latest release)\n"

#: admin/pages/dashboard.php:20
msgid "System Info"
msgstr "Informazioni di sistema"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.monsterinsights.com/"
msgstr "https://www.monsterinsights.com/"

#. Author of the plugin/theme
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.monsterinsights.com/pricing/#utm_source=wordpress&utm_medium=plugin&utm_campaign=wpgaplugin&utm_content=v504"
msgstr "https://www.monsterinsights.com/pricing/#utm_source=wordpress&utm_medium=plugin&utm_campaign=wpgaplugin&utm_content=v504"

#: admin/views/content-footer.php:15
msgid "Upgrade to Google Analytics By MonsterInsights Pro »"
msgstr "Aggiorna a Google Analytics di MonsterInsights Pro »"

#: admin/pages/dashboard.php:14 admin/pages/extensions.php:14
#: admin/pages/settings.php:10
msgid "Google Analytics by MonsterInsights: "
msgstr "Google Analytics di MonsterInsights: "

#. #-#-#-#-#  tmp-google-analytics-for-wordpress.pot (Google Analytics by
#. MonsterInsights 5.5.4)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/class-admin.php:553
msgid "Google Analytics by MonsterInsights"
msgstr "Google Analytics di MonsterInsights"

#: admin/class-admin.php:547
msgid "Google Analytics by MonsterInsights Pro"
msgstr "Google Analytics di MonsterInsights Pro"

#: admin/class-admin-menu.php:100
msgid "Insights"
msgstr "Insights"

#: admin/class-admin-menu.php:100 admin/class-admin-menu.php:125
msgid "Google Analytics by MonsterInsights:"
msgstr "Google Analytics di MonsterInsights:"

#. Description of the plugin/theme
msgid "This plugin makes it simple to add Google Analytics to your WordPress site, adding lots of features, e.g. error page, search result and automatic outgoing links and download tracking."
msgstr "Questo plugin rende semplice aggiungere Google Analytics al tuo sito Wordpress, aggiungendo parecchie caratteristiche, quali ad esempio la pagina di errore, ricerca di risultati e i link in uscita automatici e tracciamento dei downlod."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:84
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:84
msgid "%sRenew your license now%s."
msgstr "%sRinnova ora la tua licenza%s."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:81
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:81
msgid "Your %s license will expire on %s."
msgstr "La tua %s licenza scadrà il %s."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:64
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:64
msgid "You defined your license key using the %s PHP constant."
msgstr "Hai definito la tua chiave di licenza utilizzando la costante PHP %s ."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:62
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:62
msgid "Paste your %s license key here.."
msgstr "Incolla la tua %s chiave di licenza qui.."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:60
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:60
msgid "License Key"
msgstr "Chiave della Licenza"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:52
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:52
msgid "Please enter a license key in the field below first."
msgstr "Per favore inserisci prima una chiave di licenza nel campo sottostante."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:46
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:46
msgid "(deactivate your license so you can activate it on another WordPress site)"
msgstr "(disattiva la licenza in modo da poterla attivare su di un altro sito WordPress)"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:45
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:45
msgid "Deactivate License"
msgstr "Disattiva la Licenza"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:41
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:41
msgid "Toggle license status"
msgstr "Commuta lo stato della licenza"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:31
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:31
msgid "License status"
msgstr "Stato della Licenza"

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:19
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:19
msgid "Your server has an outdated version of the PHP module cURL (Version: %s). Please ask your hosting company to update this to a recent version of cURL. You can read more about that in our %sKnowledge base%s."
msgstr "Il tuo server dispone di una versione non aggiornata del modulo cURL di PHP (versione: %s). Si prega di chiedere alla società di hosting di aggiornare questo modulo ad una versione più recente di cURL. Si può leggere di più su questo nella nostra %sKnowledge base%s."

#: vendor/yoast/license-manager/views/form.php:15
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:15
msgid "We couldn't create a connection to our API to verify your license key(s). Please ask your hosting company to allow outgoing connections from your server to %s."
msgstr "Non siamo riusciti a creare una connessione al nostro API per verificare il codice di licenza. Chiedi alla tua società di hosting per consentire le connessioni in uscita dal tuo server a %s."

#: vendor/yoast/license-manager/class-update-manager.php:157
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-update-manager.php:157
msgid "This site has not been activated properly on yoast.com and thus cannot check for future updates. Please activate your site with a valid license key."
msgstr "Questo sito non è stato attivato correttamente su yoast.com e per questo motivo non è possible controllare futuri aggiornamenti. Per favore attiva il tuo sito con una chiave di licenza valida."

#: vendor/yoast/license-manager/class-update-manager.php:79
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-update-manager.php:79
msgid "%s failed to check for updates because of the following error: <em>%s</em>"
msgstr "%s controllo degli aggiornamenti fallito a causa del seguente errore: <em>%s</em>"

#: vendor/yoast/license-manager/class-theme-update-manager.php:97
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-theme-update-manager.php:97
msgid "<strong>%s version %s</strong> is available. <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">Check out what's new</a> or <a href=\"%s\" %s>update now</a>."
msgstr "<strong>%s versione %s</strong> è disponibile. <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">Controlla le novità</a> o <a href=\"%s\" %s>aggiorna subito</a>."

#: vendor/yoast/license-manager/class-theme-update-manager.php:92
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-theme-update-manager.php:92
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "Aggiornando questo tema perderai tutte le personalizzazioni che hai fatto. 'Cancella' per fermarti, 'OK' per aggiornare."

#: vendor/yoast/license-manager/class-theme-license-manager.php:34
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-theme-license-manager.php:34
msgid "Theme License"
msgstr "Licenza del Tema"

#: vendor/yoast/license-manager/class-theme-license-manager.php:34
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-theme-license-manager.php:34
msgid "%s License"
msgstr "%s Licenza"

#: vendor/yoast/license-manager/class-plugin-license-manager.php:75
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-plugin-license-manager.php:75
msgid "%s is network activated, please contact your site administrator to manage the license."
msgstr "%s è attivata via rete, per favore contatta l'amministratore del tuo sito per gestire la licenza."

#: vendor/yoast/license-manager/class-plugin-license-manager.php:73
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-plugin-license-manager.php:73
msgid "%s is network activated, you can manage your license in the <a href=\"%s\">network admin license page</a>."
msgstr "%s attivazione via rete, puoi gestire la tua licenza nella <a href=\"%s\">pagina di amministrazione della licenza via rete</a>."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:426
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:426
msgid "%s: License Settings"
msgstr "%s: Impostazioni Licenza"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:267
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:267
msgid "Request error: \"%s\" (%scommon license notices%s)"
msgstr "Errore nella richiesta: \"%s\" (%scommon license notices%s)"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:231
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:231
msgid "Failed to deactivate your %s license."
msgstr "Fallita la disattivazione della tua %s licenza."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:229
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:229
msgid "Your %s license has been deactivated."
msgstr "La tua %s licenza è stata disattivata."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:205
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:205
msgid "Failed to activate your license, your license key seems to be invalid."
msgstr "Attivazione della tua licenza fallita, la tua chiave di licenza sembra essere non valida."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:202
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:202
msgid "Your license has expired. You must <a href=\"%s\">extend your license</a> in order to use it again."
msgstr "La tua licenza è scaduta. Devi <a href=\"%s\">estendere la tua licenza</a> per poterla usare di nuovo."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:199
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:199
msgid "You've reached your activation limit. You must <a href=\"%s\">upgrade your license</a> to use it on this site."
msgstr "Hai raggiunto il tuo limite di attivazioni. Devi <a href=\"%s\">aggiornare la tua licenza</a> per poterla utilizzare su questo sito."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:190
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:190
msgid "<a href=\"%s\">Your license is expiring in %d days, would you like to extend it?</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">La tua licenza scadrà fra %d giorni, ti piacerebbe estenderla?</a>"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:186
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:186
msgid "<a href=\"%s\">Did you know you can upgrade your license?</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">La sapevi che puoi aggiornare la tua licenza?</a>"

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:181
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:181
msgid "You have used %d/%d activations. "
msgstr "Hai usato %d/%d attivazioni."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:179
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:179
msgid "You have an unlimited license. "
msgstr "Hai una licenza illimitata."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:175
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:175
msgid "Your %s license has been activated. "
msgstr "La tua %s licenza è stata attivata."

#: vendor/yoast/license-manager/class-license-manager.php:134
#: vendor/yoast/license-manager-2/class-license-manager.php:134
msgid "<b>Warning!</b> You're blocking external requests which means you won't be able to get %s updates. Please add %s to %s."
msgstr "<b>Attenzione!</b> Stai bloccando richieste esterne e questo significa che non potrai ricevere %s aggiornamenti. Per favore aggiungi %s a %s."

#: googleanalytics.php:112
msgid "The (standard) PHP filter extension seem to be unavailable. Please ask your web host to enable it."
msgstr "L'estensione (standard) PHP filter sembra non essere disponibile. Chiedi al tuo host web di attivarlo."

#: googleanalytics.php:99
msgid "The Standard PHP Library (SPL) extension seem to be unavailable. Please ask your web host to enable it."
msgstr "L'estensione Standard PHP Library (SPL) sembra non essere disponibile. Chiedi al tuo host web di attivarlo."

#: frontend/abstract-class-tracking.php:482
msgid "Normally you will find the Google Analytics tracking code here, but the webmaster has enabled the Debug Mode."
msgstr "Normalmente troveresti qui il codice di monitoraggio di Google Analytics, ma il webmaster ha attivato la modalità di debug."

#: frontend/abstract-class-tracking.php:479
msgid "@Webmaster, normally you will find the Google Analytics tracking code here, but the Debug Mode is enabled. To change this, navigate to Analytics -> Settings -> (Tab) Debug Mode and disable Debug Mode to enable tracking of your site."
msgstr "@Webmaster, normalmente troveresti qui il codice di monitoraggio di Google Analytics, ma la Modalità di Debug è abilitata. Per modificare questo, accedere a Analytics -> Impostazioni -> (Tab) Debug Mode e disattivare la Modalità di Debug per consentire il monitoraggio del tuo sito."

#: frontend/abstract-class-tracking.php:461
msgid "Normally you will find the Google Analytics tracking code here, but the webmaster disabled your user group."
msgstr "Normalmente troveresti il codice di monitoraggio di Google Analytics qui, ma il webmaster disabilitato il tuo gruppo di utenti."

#: frontend/abstract-class-tracking.php:458
msgid "@Webmaster, normally you will find the Google Analytics tracking code here, but you are in the disabled user groups. To change this, navigate to Analytics -> Settings (Ignore usergroups)"
msgstr "@Webmaster, normalmente troverai il codice di monitoraggio di Google Analytics qui, ma sei in gruppi di utenti disattivati. Per modificare questo, accedere ad Analytics -> Impostazioni (Ignora gruppi di utenti)"

#: frontend/abstract-class-tracking.php:455
#: frontend/abstract-class-tracking.php:476
msgid "This site uses the %1$s plugin version %2$s"
msgstr "Questo sito usa la %1$s versione del plugin %2$s"

#: admin/views/content-footer.php:14
msgid "Remove these ads?"
msgstr "Rimuovere le pubblicità?"

#: admin/pages/settings.php:185
msgid "Select the users to ignore"
msgstr "Seleziona gli utenti da ignorare"

#: admin/pages/settings.php:171
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Abilita la modalità debug"

#: admin/pages/settings.php:169
msgid "<strong>Note</strong> the debugging is only loaded for administrators."
msgstr "<strong>Nota</strong> il debug viene caricato solo per gli amministratori."

#: admin/pages/settings.php:168
msgid "If you want to confirm that tracking on your blog is working as it should, enable this option and check the console of your browser. Be absolutely sure to disable debugging afterwards, as it is slower than normal tracking."
msgstr "Se vuoi verificare che il tracking del tuo blog stia funzionando come dovrebbe abilita questa opzione e controlla la console del tuo browser. Sii certo di disabilitare la modalità di debugging successivamente poiché è più lenta della modalità di funzionamento normale."

#: admin/pages/settings.php:165
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: admin/pages/settings.php:158
msgid "Custom dimensions"
msgstr "Dimensioni personalizzate"

#: admin/pages/settings.php:147
msgid "Not for the average user: this allows you to add a line of code, to be added before the %1$s call."
msgstr "Non per l'utente medio: questo consente di aggiungere una riga di codice, aggiungere prima della chiamata %1$s "

#: admin/pages/settings.php:147
msgid "Custom code"
msgstr "Codice personalizzato"

#: admin/pages/settings.php:145
msgid "This adds a %1$s call to your tracking code, allowing you to use %2$s and related functions."
msgstr "Questo aggiunge una chiamata a %1$s call al tuo codice di tracciamento, permettendoti di utilizzare %2$s e le funzioni correlate."

#: admin/pages/settings.php:145
msgid "Add <code>_setAllowLinker</code>"
msgstr "Aggiunge <code>_setAllowLinker</code>"

#: admin/pages/settings.php:144
msgid "This adds a %1$s call to your tracking code, and makes RSS link tagging use a %2$s as well."
msgstr "Questo aggiunge una chiamata a %1$s al tuo codice di tracciamento e fa si che anche i tag dei link RSS utilizzino un %2$s."

#: admin/pages/settings.php:144
msgid "Allow anchor"
msgstr "Consenti l'ancoraggio"

#: admin/pages/settings.php:143
msgid "Do not use this feature if you use FeedBurner, as FeedBurner can do this automatically and better than this plugin can. Check <a href=\"https://support.google.com/feedburner/answer/165769?hl=en&amp;ref_topic=13075\" target=\"_blank\">this help page</a> for info on how to enable this feature in FeedBurner."
msgstr "Non usare questa caratteristica se usi FeedBurner, FeedBurner può farlo automaticamente e meglio di questo plugin. Verifica <a href=\"https://support.google.com/feedburner/answer/165769?hl=en&amp;ref_topic=13075\" target=\"_blank\">questa pagina</a> per info su come abilitare questa caratteristica in FeedBurner."

#: admin/pages/settings.php:143
msgid "Tag links in RSS feed with campaign variables"
msgstr "Inserisci i tag delle variabii della campagna nei link dei feed RSS"

#: admin/pages/settings.php:141
msgid "Label for those links"
msgstr "Etichetta per questi link"

#: admin/pages/settings.php:140
msgid "If you want to track all internal links that begin with %1$s, enter %1$s in the box above. If you have multiple prefixes you can separate them with comma's: %2$s"
msgstr "Se vuoi tracciare tutti i link interni che iniziano con %1$s, inserisci %1$s nel box seguente. Se hai più prefissi devi separarli con la virgola: %2$s"

#: admin/pages/settings.php:140
msgid "Set path for internal links to track as outbound links"
msgstr "Inserisci il percorso dei link interni da tracciare come link esterni"

#: admin/pages/settings.php:138
msgid "This allows you to set the domain that's set by %1$s for tracking subdomains.<br/>If empty, this will not be set."
msgstr "Questo ti abilita all'impostazione del dominio che viene definito dal %1$s per il tracciamento dei sottodomini.<br/>Se vuoto, questo non potrà essere impostato."

#: admin/pages/settings.php:138
msgid "Subdomain tracking"
msgstr "Tracciamento di sottodominio"

#: admin/pages/settings.php:137
msgid "Track full URL of outbound clicks or just the domain"
msgstr "Traccia la URL intera dei click in uscita o soltanto il dominio"

#: admin/pages/settings.php:136
msgid "Extensions of files to track as downloads"
msgstr "Estensioni di file da tracciare come download"

#: admin/pages/settings.php:135
msgid "Not recommended, as this would skew your statistics, but it does make it possible to track downloads as goals."
msgstr "Sconsigliato, perché potrebbe sporcare le tue statistiche, ma ciò rende possibile il tracciamento dei download come obiettivi."

#: admin/pages/settings.php:135
msgid "Track downloads as"
msgstr "Traccia i download come"

#: admin/pages/settings.php:134
msgid "Advanced settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"

#: admin/pages/settings.php:124
msgid "Add %1$sEnhanced Link Attribution%2$s to your tracking code."
msgstr "Aggiungi %1$sCollegamento Avanzato di Attribuzione%2$s al tuo codice di monitoraggio."

#: admin/pages/settings.php:124
msgid "Enhanced Link Attribution"
msgstr "Collegamento Avanzato di Attribuzione"

#: admin/pages/settings.php:118
msgid "Check this setting to add the Demographics and Remarketing features to your Google Analytics tracking code. We've written an article in our %1$sknowledge base%2$s about Demographics and Interest reports. For more information about Remarketing, we refer you to %3$sGoogle's documentation%2$s."
msgstr "Controllare questa impostazione per aggiungere i dati demografici e le caratteristiche di remarketing al tuo codice di monitoraggio di Google Analytics. Abbiamo scritto un articolo sulla base delle nostre %1$sconoscenze%2$s su Demografia e rapporti di interesse. Per maggiori informazioni sul Remarketing, si rimanda alla %3$sdocumentazione di Google%2$s."

#: admin/pages/settings.php:115
msgid "Note that usage of this function is affected by privacy and cookie laws around the world. Be sure to follow the laws that affect your target audience."
msgstr "Si noti che l'uso di questa funzione è influenzata da leggi sulla privacy e cookie di tutto il mondo. Assicurati di seguire le leggi che interessano il pubblico di destinazione."

#: admin/pages/settings.php:113
msgid "Enable Demographics and Interests Reports for Remarketing and Advertising"
msgstr "Abilita i report su Demografia e Interessi per Remarketing e Pubblicità"

#: admin/pages/settings.php:110
msgid "First enable Universal tracking in your Google Analytics account. Please read %1$sthis guide%2$s to learn how to do that."
msgstr "Prima devi abilitare il monitoraggio Universal in Google Analytics. Leggi %1$squesta guida%2$s per imparare come fare."

#: admin/pages/settings.php:110
msgid "Enable Universal tracking"
msgstr "Abilita il tracciamento di Universal"

#: admin/pages/settings.php:109
msgid "Universal settings"
msgstr "Impostazioni Universal"

#: admin/pages/settings.php:103
msgid "This will completely disable the dashboard and stop the plugin from fetching the latest analytics data."
msgstr "Questo disattiva completamente la bacheca e ferma il plugin dal recupero degli ultimi dati di analisi."

#: admin/pages/settings.php:103
msgid "Disable analytics dashboard"
msgstr "Disabilita la bacheca Analytics"

#: admin/pages/settings.php:102
msgid "Users of the role you select will be ignored, so if you select Editor, all Editors will be ignored."
msgstr "Utenti con il ruolo da te selezionato saranno ignorati, così se selezioni Editore, tutti gli Editori verranno ignorati."

#: admin/pages/settings.php:102
msgid "Ignore users"
msgstr "Ignora gli utenti"

#: admin/pages/settings.php:101
msgid "This adds %1$s, telling Google Analytics to anonymize the information sent by the tracker objects by removing the last octet of the IP address prior to its storage."
msgstr "Questo aggiunge %1$s, dicendo a Google Analytics di rendere anonime le informazioni inviate dagli oggetti del tracker rimuovendo l'ultimo otteto dell'indirizzo IP prima che venga archiviato."

#: admin/pages/settings.php:101
msgid "Anonymize IPs"
msgstr "Anonimizza gli IP"

#: admin/pages/settings.php:100
msgid "By allowing us to track anonymous data we can better help you, because we know with which WordPress configurations, themes and plugins we should test. No personal data will be submitted."
msgstr "Permettendoci di tracciare in modo anonimo i dati può aiutarti, perché così conosciamo quali configurazioni, temi e plugin di WordPress dovremmo testare. Non verrà inviato nessun dato personale."

#: admin/pages/settings.php:100
msgid "Allow tracking of anonymous data"
msgstr "Permetti il tracciamento di dati anonimi"

#: admin/pages/settings.php:99
msgid "Clicks and downloads will be tracked as events, you can find these under Content &#xBB; Event Tracking in your Google Analytics reports."
msgstr "Clic e download verranno monitorati come eventi, puoi trovarli nella scheda Contenuti ed Eventi dei report di Google Analytics."

#: admin/pages/settings.php:99
msgid "Track outbound click and downloads"
msgstr "Monitora i clic in uscita ed i download"

#: admin/pages/settings.php:93
msgid "Warning: If you use a manual UA code, you won't be able to use the dashboards."
msgstr "Attenzione: se usi un codice UA manuale non potrai utilizzare le bacheche."

#: admin/pages/settings.php:89
msgid "Manually enter your UA code"
msgstr "Inserisci manualmente il tuo UA code"

#: admin/pages/settings.php:85
msgid "Until this is fixed, you can only use the manual authentication method and cannot use the dashboards feature."
msgstr "Finchè non è risolto, puoi solo usare il metodo di autenticazione manuale e non è possibile usare le presentazioni a cruscotto."

#: admin/pages/settings.php:83
msgid "Your firewall or webhost is blocking requests to Google, please ask your webhost company to fix this."
msgstr "Il tuo firewall o webhost sta bloccando le richieste di Google, chiedi alla tua società di hosting di correggerlo."

#: admin/pages/settings.php:80
msgid "Your server is blocking requests to Google, to fix this, add <code>*.googleapis.com</code> to the <code>WP_ACCESSIBLE_HOSTS</code> constant in your <em>wp-config.php</em> or ask your webhost to do this."
msgstr "Il tuo server sta bloccando le richieste di Google, per risolvere questo problema, aggiungi <code>*googleapis.com</code> alla costante <code>WP_ACCESSIBLE_HOSTS</code> nel tuo <em>wp-config.php</em> o chiedi al tuo webhost di farlo."

#: admin/pages/settings.php:78
msgid "Cannot connect to Google"
msgstr "Non riesco a connettermi a Google"

#: admin/pages/settings.php:74
msgid "Save authentication code"
msgstr "Salva il codice di autenticazione"

#: admin/pages/settings.php:70
msgid "Paste your Google code here"
msgstr "Incolla qui il codice fornito da Google"

#: admin/pages/settings.php:64
msgid "Re-authenticate with your Google account"
msgstr "Autenticati di nuovo con il tuo account Google"

#: admin/pages/settings.php:60
msgid "Select a profile"
msgstr "Seleziona un profilo"

#: admin/pages/settings.php:60
msgid "Analytics profile"
msgstr "Profilo Analytics"

#: admin/pages/settings.php:55
msgid "Current UA-profile"
msgstr "Profilo UA corrente"

#: admin/pages/settings.php:52
msgid "Authenticate with your Google account"
msgstr "Autenticati con il tuo account Google"

#: admin/pages/settings.php:51
msgid "Google profile"
msgstr "Profilo Google"

#: admin/pages/settings.php:46
msgid "Paste your Google authentication code"
msgstr "Incolla il tuo codice di autenticazione Google"

#: admin/pages/settings.php:22
msgid "Debug mode"
msgstr "Modalità Debug"

#: admin/pages/settings.php:20
msgid "Custom Dimensions"
msgstr "Dimensioni personalizzate"

#: admin/pages/settings.php:19
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzata"

#: admin/pages/settings.php:18
msgid "Universal"
msgstr "Universal"

#: admin/pages/settings.php:17
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: admin/pages/extensions.php:51
msgid "You have not installed any extensions for Google Analytics by MonsterInsights, so there are no licenses to activate."
msgstr "Non hai installato nessuna estensione per Google Analytics di MonsterInsights, quindi non ci sono licenze da attivare."

#: admin/pages/extensions.php:41
msgid "Installed"
msgstr "Installato"

#: admin/pages/extensions.php:39 vendor/yoast/license-manager/views/form.php:50
#: vendor/yoast/license-manager-2/views/form.php:50
msgid "Activate License"
msgstr "Attiva la Licenza"

#: admin/pages/extensions.php:36
msgid "Get this extension"
msgstr "Ottieni questa estensione"

#: admin/pages/extensions.php:18
msgid "Licenses"
msgstr "Licenze"

#: admin/pages/dashboard.php:101
msgid "Select a dimension"
msgstr "Seleziona una dimensione"

#: admin/pages/dashboard.php:66 admin/pages/dashboard.php:112
msgid "You have not yet finished setting up Google Analytics for Wordpress by MonsterInsights. Please %sadd your Analytics profile here%s to enable tracking."
msgstr "Non hai ancora finito di configurare Google Analytics per Wordpress di MonsterInsights. %sAggiungi il tuo profilo di Analytics qui%s per abilitare il tracciamento."

#: admin/pages/dashboard.php:53 admin/pages/dashboard.php:92
msgid "Because we've switched to a newer version of the Google Analytics API, you'll need to re-authenticate with Google Analytics. We're sorry for the inconvenience. You can %sre-authenticate your Google Analytics profile here%s."
msgstr "A causa del passaggio alla nuova versione dell'API Google Analytics, dovrai ri-autenticarti con Google Analytics. Siamo spiacenti per l'inconveniente. Devi %sre-authenticate your Google Analytics profile here%s."

#: admin/pages/dashboard.php:44 admin/pages/dashboard.php:83
msgid "We need you to authenticate with Google Analytics to use this functionality. If you set your UA-code manually, this won't work. You can %sauthenticate your Google Analytics profile here%s to enable dashboards."
msgstr "Abbiamo bisogno di effettuare l'autenticazione con Google Analytics per usare questa funzionalità. Se imposti il tuo codice UA manualmente, questo non funziona. Devi %sauthenticate your Google Analytics profile here%s per abilitare i cruscotti."

#: admin/pages/dashboard.php:17
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"

#: admin/dashboards/views/graph.php:15 admin/dashboards/views/table.php:15
msgid "Last month"
msgstr "Ultimo mese"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:223
msgid "The country or territory from which visits originated. <a href=\"http://yoa.st/gacountry\" target=\"_blank\">[Learn more]</a>"
msgstr "Il paese o il territori dal quale si originano le visite. <a href=\"http://yoa.st/gacountry\" target=\"_blank\">[Per saperne di più]</a>"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:222
msgid "Countries"
msgstr "Paesi"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:214
msgid "Pages by url."
msgstr "Pagine per url."

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:213
msgid "Popular pages"
msgstr "Pagine popolari"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:205
msgid "Every referral to a web site has an origin, or (traffic) source. Possible sources include: “google” (the name of a search engine), “facebook.com” (the name of a referring site), “spring_newsletter” (the name of one of your newsletters), and “direct” (users that typed your URL directly into their browser, or who had bookmarked your site). <a href=\"http://yoa.st/gabnce\" target=\"_blank\">[Learn more]</a>"
msgstr "Ogni referento al sito web ha una origine, o una (traffico) sorgente. Possibili fonti includono: \"google\" (il nome di un motore di ricerca), \"facebook.com\" (il nome di un sito di riferimento), \"spring_newsletter\" (il nome di una delle vostre newsletter), e \"direct\" (utenti che scrivono direttamente l'URL nel loro browser, oppure chi ha inserito il tuo sito nei preferiti).  <a href=\"http://yoa.st/gabnce\" target=\"_blank\">[Per saperne di più]</a>"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:204
msgid "Traffic sources"
msgstr "Sorgenti di traffico"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:198
msgid "Bounce Rate is the percentage of single-page sessions (i.e. sessions in which the person left your site from the entrance page without interacting with the page). <a href=\"http://yoa.st/gabounce\" target=\"_blank\">[Learn more]</a>"
msgstr "La Frequenza di Rimbalzo è la percentuale di sessioni con pagina sincola (es. sessioni nelle quali le persone abbandonano il sito dalla pagina di ingresso senza interagire con la pagina). <a href=\"http://yoa.st/gabounce\" target=\"_blank\">[Per saperne di più]</a>"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:197
msgid "Bounce rate"
msgstr "Bounce rate"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:192
msgid "A session is a group of interactions that take place on your website within a given time frame. For example a single session can contain multiple screen or page views, events, social interactions, and ecommerce transactions. <a href=\"http://yoa.st/gasessions\" target=\"_blank\">[Learn more]</a>"
msgstr "Una sessione è un gruppo di interazioni che avvengono sul tuo sito web in un determinato lasso di tempo. Per esempio una sessione singola può contenere schermate o visualizzazioni di pagina, eventi, interazioni social, e transazioni ecommerce. <a href=\"http://yoa.st/gasessions\" target=\"_blank\">[Per saperne di più]</a>"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:191
#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:208
#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:217
#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:226
msgid "Sessions"
msgstr "Sessioni"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:153 admin/pages/dashboard.php:19
msgid "Custom dimension reports"
msgstr "Report delle dimensioni personalizzate"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:152 admin/pages/dashboard.php:18
msgid "Reports"
msgstr "Rapporti"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:149
msgid "No matching records found"
msgstr "Nessun record corrispondente trovato"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:148
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:147
msgid "Processing..."
msgstr "Processando..."

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:146
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:145
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:144
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:143
msgid "First"
msgstr "Primo"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:142
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:141
msgctxt "_MAX_ will be replaced by JS"
msgid "Show _MENU_ rows"
msgstr "Mostra _MENU_ righe"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:140
msgctxt "_MAX_ will be replaced by JS (See: http://datatables.net/reference/option/language.infoFiltered)"
msgid "(filtered from _MAX_ total rows)"
msgstr "(filtrato da _MAX_ righe totali)"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:139
msgid "No rows to show"
msgstr "Nessuna riga da mostrare"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:138
msgctxt "_START_, _END_ and _TOTAL_ will be replaced by JS (See: http://datatables.net/reference/option/language.info)"
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ rows"
msgstr "Visualizzate _START_ di _END_ righe su _TOTAL_ "

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:137
msgid "No data available"
msgstr "Nessun dato disponibile"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:136
msgid ": activate to sort column descending"
msgstr ": attiva l'ordinamento colonna discendente"

#: admin/dashboards/class-admin-dashboards.php:135
msgid ": activate to sort column ascending"
msgstr ": attiva l'ordinamento colonna ascendente"

#: admin/class-google-analytics.php:349
msgid "Data is not up-to-date, there was an error in retrieving the data from Google Analytics. This error could be caused by several issues. If the error persists, please see %sthis page%s."
msgstr "I dati non sono aggiornati, c'era un errore nella ricezione dei dati da Google Analytics. Questo errore potrebbe essere causato da diverse cause. Se l'errore persiste, visita %sthis page%s."

#: admin/class-google-analytics.php:336
msgid "It seems the authentication for the plugin has expired, please %sre-authenticate%s with Google Analytics to allow the plugin to fetch data."
msgstr "Sembra che l'autenticazione per il plugin sia scaduta, %sri-autentificati%s con Google Analytics per permettere al plugin di recuperare i dati."

#: admin/class-google-analytics.php:323
msgid "Please configure your %sGoogle Analytics settings%s!"
msgstr "Per favore configura  le impostazioni del tuo %sGoogle Analytics%s!"

#: admin/class-admin.php:554
msgid "Track your eCommerce data and transactions with this eCommerce extension for Google Analytics."
msgstr "Tieni traccia dei tuoi dati e transazioni eCommerce con questa estensione eCommerce per Google Analytics."

#: admin/class-admin.php:553
msgid "eCommerce tracking"
msgstr "monitoraggio eCommerce"

#: admin/class-admin.php:548
msgid "The premium version of Google Analytics by MonsterInsights with more features and support."
msgstr "La versione premium di Google Analytics di MonsterInsights con più funzionalità e supporto tecnico."

#: admin/class-admin.php:469
msgid "Full links"
msgstr "Links completi"

#: admin/class-admin.php:468
msgid "Just the domain"
msgstr "Solo il dominio"

#: admin/class-admin.php:457
msgid "Pageview"
msgstr "Pagina visualizzata"

#: admin/class-admin.php:456
msgid "Event"
msgstr "Evento"

#: admin/class-admin.php:342
msgid "This will also give you access to the support team at MonsterInsights, who will provide support on the plugin 24/7."
msgstr "Questo ti permetterà di accedere al team di supporto di MonsterInsights, che ti fornirà supporto sul plugin 24/7."

#: admin/class-admin.php:340
msgid "If you want to track custom dimensions like page views per author or post type, you should upgrade to the %1$spremium version of Google Analytics by MonsterInsights%2$s."
msgstr "Sei vuoi tracciare dimensioni personalizzate come le visualizzazioni delle pagine autore del commento o tipo del post, dovresti aggiornare alla %1$sversione permium di Google Analytics di MonsterInsights%2$s."

#: admin/class-admin.php:325
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: admin/class-admin.php:187
msgid "The UA code needs to follow UA-XXXXXXXX-X format."
msgstr "Il codice UA necessita del formato UA-XXXXXXXX-X."

#: admin/class-admin.php:143
msgid "There were no changes to save, please try again."
msgstr "Nessun cambiamento da salvare, riprova."

#: admin/class-admin.php:136
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni salvate."

#: admin/class-admin.php:93
msgid "MonsterInsights plugins share some code between them to make your site faster. As a result of that, we need all MonsterInsights plugins to be up to date. We've detected this isn't the case, so please update the MonsterInsights plugins that aren't up to date yet."
msgstr "I plugin di MonsterInsights condividono parte del codice tra di loro per rendere il sito più veloce. Per questo motivo abbiamo bisogno che tutti i plugin di MonsterInsights siano aggiornati. Abbiamo rilevato che in questo caso non è così, quindi aggiorna i plugin di MonsterInsights che non sono ancora aggiornati."

#: admin/class-admin-menu.php:239 admin/pages/extensions.php:14
#: admin/pages/extensions.php:17
msgid "Extensions"
msgstr "Estensioni"

#: admin/class-admin-menu.php:232 admin/class-admin.php:328
#: admin/pages/settings.php:10
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: admin/class-admin-menu.php:226 admin/pages/dashboard.php:14
msgid "Dashboard"
msgstr "Bacheca"

#: admin/class-admin-menu.php:100 admin/pages/settings.php:32
msgid "General settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: admin/class-admin-form.php:46 admin/pages/settings.php:176
msgid "Save changes"
msgstr "Salva le modifiche"